[video]
For the next day, Fake Science is answering all questions about science, Fake Science 101, and the sexiest element on the Periodic Table.
Start asking anything now on Reddit.
(Source: fakescience)
Time is the degree of variation between NOW and a second point in space.
Time = ((pi)2r/360)({-+}L) -+ ((pi)2r/360)D
————————————-
————————————-
pi2r = is the average Latitudinal circumference of the observered points calculated at an average Altitudinal position of the planet/object it resides upon.
L = is the total Longitudinal degrees to the shortest distance between the current (NOW) starting position to the destination, which never exceeds 180. (if you count over 180 stop, repeat step and reverse the counting direction of the longitude from the starting point.)
{+} = L moves with the gravitation rotation up to 180 degrees Longitudinal from the starting position
{-} = L moves against the gravitation rotation up to 180 degrees Longitudinal from the starting position
+ = Future
- = Past
D = is our current understanding of time expressed in degrees (1 day = 360 Degrees)
_______________________
The circumference is a combination of Altitude and Latitude… The Altitude adjusts the restrictive/varying properties of Latitude.
L account for Longitudinal change
D is the motion
_________________________
Time is the degree of variation between NOW and a second point in space.
Space is 3D representation of Time. Altitude, Longitude, Latitude and is restricted by position.
Time is 3D representation of Space. Altitude, Longitude and is restricted by motion.
Both provide the exact same information through different visual representation… EXAMPLE: Pie graph vs line graph….
NOT COMPOUNDED!!!!!!
The distortion of space-time in relativity theory is a form of representation (interpretation) of our observation or really exist space and time just as physics elements?
Real Love in New India #story-idea #indiblogger -
via home/feed
Simply Statistics: Statistics/statisticians need better marketing -
Statisticians have not always been great self-promoters. I think in part this comes from our tendency to be arbiters rather than being involved in the scientific process. In some ways, I think this is a good thing. Self-promotion can quickly become really annoying. On the other hand, I think…
(Source: simplystatistics)
via home/feed
Simply Statistics: Statistics/statisticians need better marketing -
Statisticians have not always been great self-promoters. I think in part this comes from our tendency to be arbiters rather than being involved in the scientific process. In some ways, I think this is a good thing. Self-promotion can quickly become really annoying. On the other hand, I think…
(Source: simplystatistics)
11 More Wonderful Words With No English Equivalent -
- Seigneur-terraces (French)
Coffee shop dwellers who sit at tables a long time but spend little money.- Ya’arburnee (Arabic)
This word is the hopeful declaration that you will die before someone you love deeply, because you cannot stand to live without them. Literally, may you bury me.- Schlimazel (Yiddish)
Someone prone to bad luck. Yiddish distinguishes between the schlemiel and schlimazel, whose fates would probably be grouped under those of the klutz in other languages. The schlemiel is the traditional maladroit, who spills his coffee; the schlimazel is the one on whom it’s spilled.- Packesel (German)
The packesel is the person who’s stuck carrying everyone else’s bags on a trip. Literally, a burro.- L’esprit de l’escalier (French)
Literally, stairwell wit—a too-late retort thought of only after departure.- Hygge (Danish)
Denmark’s mantra, hygge is the pleasant, genial, and intimate feeling associated with sitting around a fire in the winter with close friends.- Spesenritter (German)
Literally, an expense knight. You’ve probably dined with a spesenritter before, the type who shows off by paying the bill on the company’s expense account.- Cavoli Riscaldati (Italian)
The result of attempting to revive an unworkable relationship. Literally, reheated cabbage.- Bilita Mpash (Bantu)
An amazing, pleasant dream. Not just a “good” dream; the opposite of a nightmare.- Litost (Czech)
Milan Kundera described the emotion as “a state of torment created by the sudden sight of one’s own misery.”- Murr-ma (Waigman, language of Australia)
To walk alongside the water while searching for something with your feet.
#programming is like reporting @_why #ruby -
via home/feed
Bold and bright cc @HackerNews -
via home/feed
via home/feed
#comparing-books (beyond paper): by H-C-Verma & @EdwardTufte #research-design in technical books -
via home/feed
#terminal #probability #time y&n is y->y or n ->n->y'/n : tug o' war* -
via home/feed
via home/feed